je vois plusieurs solutions comme réponse :
-/ la fumée : lors de la nomination du pape
-/ la nuit : cela dépend si le ciel est étoilé ou si la lune est pleine, ou si on la passe éveillé,
-/
Il s' agit d un suicide ????
il n'en reste qu'un ne me demandez pas pourquoi je sais pas
Vincent
il n'en reste qu'un ne me demandez pas pourquoi j'en sais que dalle
Vincent
Bon, c'est un calcul compliqué ! La réponse est le résultat de l'opération suivante :
22x22-100 - 144+ 1-10 +2-5 :4 - 2 : 11 -4 x 8 - 3 pffff suis fatiguée ????????????
OK Philippe, à chacun sa conception. La langue française est une langue vivante, et elle évolue évidemment depuis toujours.
Par contre, je n'accepte pas certaine "nouvelle" orthographe, qui va trop souvent vers la fainéantise: comme il est très difficile d'assimiler l'écriture correcte des nombres, on décide de supprimer les traits d'union et d'affubler le nombre "cent" d'un "s" d'office...
Pourquoi se casser la tête !
Du coup, actuellement, on entend très souvent : ça coûte cent-Z-euros. Si tu appelles ça l'évolution de la langue....
De plus en plus, on n'ose plus effectuer les liaisons: du coup, tous les journalistes, les pubs, les gens... prononcent par exemple : "d'autr'enfants" etc.
C'est ça, une langue "vivante" ?
Il ne faut pas toujours aller vers la facilité, et parfois il vaut mieux défendre notre belle langue,, avant qu'elle ne périclite trop vers le parler populaire, en ne perdant pas de vue que toute langue vit surtout par l'évolution des technologies, mais aussi par le peuple...
Alain, vis un peu avec ton temps. Ces "termes qui te révulsent" comme tu dis sont légalement d'application en Belgique (notre pays quand même !), en Suisse et au Québec depuis 1993 ! L'Académie française - ce groupe de vieillards rétrogrades et hyper-conservateurs - les a acceptés depuis ce mois de février 2019. Notre langue évolue, et notre monde aussi. Que penses-tu du GSM (je ne parle pas du smartphone) de l'ordinateur et de cette ceinture de sécurité qui t'a sauvé la vie il y a peu de temps ?
Le docteur à Paris est une femme et donc la soir et non le frère de l'avocat de Toronto
Professeure, docteure, écrivaine, etc. Tous ces termes me révulsent, et même si notre langue "évolue", j'ai horreur de ces néologismes ! Ainsi que le maïeuticien qui se dirait UN sage-femme (c'est le comble).
Le pire que j'ai entendu récemment, c'est La médecine (pour une femme docteur....)
Presque bon Tartempion.
Notre ami Alain oublie que notre langue évolue…
Depuis très longtemps - avant notre naissance je crois - une doctoresse est le féminin d'un docteur (en médecine). Et une docteure est une personne de sexe féminin ayant réussi un doctorat.
CQFD
docteur ou doctoresse?????
je ne sais pas ???????????????????
la Famille n'a que des filles comme enfants ??????
Mon ex-collègue Henri m'a suggéré la réponse : sa femme n'a pas accouché de jumeaux… mais de triplés. Mais finalement je me demande si des triplés ne sont pas aussi de jumeaux… À réfléchir
Je le vois bien au guidon de sa trottinette électrique ou chaussé de ses rollers dans cette rue
Quatre R dans le rectangle en tenant compte du quatre qui sera lui aussi dans ce rectangle. A ce soir
quatre
trois
Vincent
quatre
3 OU QUATRE